电影放映:《我与佛罗伦萨的谈话》

翔凤文化节与北京奥地利使馆文化处和开眼合作举办保罗·波特的《我与佛罗伦萨的谈话》的放映。映后保罗·波特要和观众进行在线互动。

日期: 2020年11月26日
场地: 爱马思艺术中心的三楼放映厅, 北京市朝阳区酒仙桥路2号院798艺术中心D区01号

片名:我与佛罗伦萨的谈话

导演:保罗·波特

片长:129分钟

年份:2015

制片地区/国家:奥地利

语言:德语,中文字幕

类型:剧情 / 惊悚 / 纪录片 / 传记

主演:Florence Burnier-Bauer, 保罗·波特

获奖:Best Cinema Documentary at Sydney World Film Festival 2016

简介:

这是一部极简主义的采访型纪录片,讲述了一件20 世纪最令人不安的人生故事。二战后弗洛伦萨因性和心理双方面的虐待离家出走,开始了犯罪和自由的流浪生活。她最终进入了由著名的维也纳行动主义艺术家奥托·穆尔领导奥地利反文化社区弗里德里希霍夫,她自己的孩子随后被带走,暴力和虐待循环继续。这是一个女人的故事,她需要50 年才学会说不。也是关于虐待、抗争和生存的口述史。这部电影是一个有准备的舞台演讲,源于佛罗伦萨和导演多年的友谊,在此期间,导演帮助佛罗伦萨从她过去的阴影中解放出来,并为她令人不安的故事找到一个发声的通道。

导演介绍:

保罗·波特, 保罗·波特是国际知名的奥地利导演、作家、哲学家、策展人和文化记者。他的作品入选2013 年伊斯坦布尔双年展的国际政治电影经典,随后在伊斯坦布尔国际电影节、多维夫电影节和纽约现代艺术博物馆展出。《我与佛罗伦萨的谈话》是他的第三部电影纪录片。

片段截图:

 


Gender Equalityin the Film Industry

Wednesday November18, 2020
Royal Norwegian Embassy in Beijing

ORGANIZER:

Baturu Festival & the Royal Norwegian Embassy inBeijing

On the occasion of the 25th anniversary of theBeijing Declaration – a landmark document on women’s rights, the NorwegianEmbassy in Beijing, together with partner Baturu Festival, will host a forum on the topic Gender Equality in the Film Industry.

The purpose of the event is to share experiences between representatives fromthe film industry in Norway and China to address the common challenge ofunderrepresentation of women in the film industry. What is the status of femalefilmmakers in the Norwegian and Chinese film industries? What are thechallenges and possibilities? Why are women not as visible as men, and how canwomen’s opportunities for success be strengthened?

Participants:

Bai Xue (China):

Bai Xue is a Chinese film director and screenwriter. Bai graduated from Beijing Film Academy (BFA) in 2007 and was admitted to the Academy’s MFA program in 2013.

Her first feature film The Crossing was completed in 2018 and premiered at Toronto Internationak Film Festival the same year. The Crossing won awards for Best Film and Best Actress at the 2nd Pingyao International Film Festival (China), and was a Generation selection at the 69th Berlinale. The film won Best Screenplay at the Dublin Film Critics Circle Awards at the Dublin International Film Festival 2019 (Ireland) and Most Promising Talent Award at the 14th Osaka Asian Film Festival (Japan). In March 2019, The Crossing was presented at the 43rd Hong Kong International Film Festival and nominated for the Best Director of Firebird Awards.

Aesha Ullah (Norge):

Aesha Ullah is the project manager for UP- a development program for underrepresented filmmakers in the Norwegian filmindustry. Ullah has worked for the Arts Council Norway as a senior advisor forthe Nordic project “Inclusive cultural life in the Nordic countries”,as well as focusing on challenges and developing methods for a more inclusivecultural life.Ullah has also workedwith communication, advertising and events for telecom company Telenor for anumber of years, and as a journalist, editorial and press consultant at NRK (NorwegianBroadcasting Corporation). Ullah has also been associated with the MelaFestival for the past 20 years, as a host, writer and contributor.

Description ofUP project:
UP is a development program for underrepresentedfilmmakers in Norwegian film industry. The first project period was for onlyfemale participants, and a strategic measure to improve the gender balance inthe Norwegian film industry.Thesecond project period, UP 2.0, is a strategic measure for increased diversity,broader recruitment, and inclusion of talent inside Norwegian film industry. UPis a cooperation between NFI, Talent Norge and Norsk Tipping.

The program is for 12 selected filmmakers(fiction and documentaries) and stretches over a period of 18 months. It is fordirectors, writers, and producers and is designed to focus on the creativeprocess and the filmmaker’s individual development. The longterm target is that80 % of the participants will produce a feature film or series within the threeyears after the end of participation in the program.

Maria Bock (Norge):

Maria Bock is a Norwegian actress and filmdirector, known for Baldguy (2011),Revenge (2015)and 22 July (2018).From 2017 – 2019 she led the women’s skills development at Talent Norge,supported by the Norwegian Ministry of Culture. She has lead a pilot projectwith a focus on dropping out of young female talents early in a career. Bockhas investigated why women are not as visible as men – and what investments in femaletalents should include. She has been a board member of the Norwegian Actors’Association, in the Industry Council for Film, and deputy board director of theTromsø International Film Festival.

​​电影产业中的性别平等论坛

2020年11月18日

挪威驻华大使馆

主办方:
翔凤文化节 & 挪威驻华大使馆

在女性权利里程碑文件《北京宣言》发布25周年之际,翔凤文化节携手挪威驻华大使馆,举办“电影产业中的性别平等”论坛。

此次活动旨在为中国与挪威两国电影产业的女性提供分享经验的机会,共同应对电影产业中女性代表占比不足的挑战。女性电影人在电影产业的现状是什么? 面对什么样的挑战与可能性?为何电影中女性角色的塑造普遍不如男性角色饱满?如何增加女性电影人发展的机会?

论坛嘉宾:

白雪 Bai Xue (中国):

白雪导演2007年毕业于北京电影学院导演系,2013年考入北京电影学院导演系MFA艺术硕士。2017年参加由中国电影导演协会主办的第二届CFDG中国青年电影导演扶持计划(暨“青葱计划”),并荣获五强。

《过春天》是白雪的第一部长片电影,电影于2018年制作完成,同年于多伦多国际电影节全球首映,并获得亚洲电影促进联盟大奖(NETPAC Award)荣誉提及,之后于第二届平遥国际电影节亚洲首映,并获得费穆荣誉最佳影片和最佳女演员;入围第69届柏林电影节Generation新生代单元;荣获2019都柏林国际电影节都柏林影评人奖最佳剧本;荣获第14届大阪亚洲电影节最具潜力新锐奖;入围第43届香港国际电影节新秀电影竞赛单元最佳新导演。

Aesha Ullah 埃莎·乌拉 (挪威):
Aesha Ullah是针对挪威电影产业女性代表性不足而成立的女性电影人支持项目UP的项目经理,她曾在挪威艺术委员会担任“北欧国家文化生活包容性”项目的高级顾问,专注于各类挑战,以发展更具包容性的文化的方法。她还有在电信公司Telenor从事公关、广告和活动策划,以及在挪威广播公司从事记者和编辑的多年经验。在过去的20年中,她还作为主持人、作家和撰稿人参加Mela音乐文化节。

关于UP项目:

UP是针对挪威电影产业女性代表性不足而建立的电影人支持项目。项目第一阶段仅针对女性电影人,是一项改善挪威电影产业性别平衡的战略措施。第二阶段UP 2.0则致力于提升挪威电影产业多样性,扩大招聘范围和吸引人才的战略措施。UP是挪威电影局、Talent Norge和Norsk Tipping三方的合作项目。

UP每期面向12名电影人,包括故事片和纪录片,导演、作家和制片人,为期18个月。预期产出是80%的参与者将在项目结束后的三年内创作一部故事片或系列剧。

Maria Bock 玛丽亚·博克(挪威):
玛丽亚·博克是挪威著名演员、导演,以影片《Baldguy》(2011)、《复仇》(2015)和《7月22日:当挪威不再挪威》(2018)而闻名。 2017年至2019年,她领导由挪威文化部支持的Talent Norge女性技能发展计划。她领导了一个试点项目,关注在职业生涯的早期退出年轻女性人才。她研究了为什么女性不如男性有存在感的现象,以及对女性才能的投资应包括哪些内容。她一直是电影产业理事会挪威演员协会的理事,并担任特罗姆瑟国际电影节副主席。

商业广告中的性别平等论坛

广告具有最大的重复性和可见度,对于塑造社会性别意识和观念最具影响力。可是,性别平等在当前的广告业界并没有得到应有的重视,经常使用将女性物化、突出女性的家庭角色之类的表现形式,直接或间接地贬低女性的工作能力和社会价值。

推动媒体行业,特别是广告领域整体性别意识的进步,对于塑造社会的性别平等意识具有重要意义。广告行业中存在着和所有其他行业一样的性别不平等,同工不同酬,女性在升职过程可能碰到的比男性更低的“玻璃天花板”以及生育给女性所带来的负面影响。

电视剧《广告狂人2》剧照 图片: Everett Collection / Rex Feature

广告无处不在,渗透在我们日常生活的方方面面,并且在塑造性别规范、态度和行为方面有着巨大的影响力。

通过不同媒介的传播,广告可以塑造并强化公众的性别观念,即作为女人或男人意味着什么,以及我们的社会是如何评价男人和女人的。

鉴于广告的影响力如此之大,它也有可能积极地改变僵化的性别规范,支持性别平等并使之正常化。

在瑞典,谈论广告性别平等重要性的最知名人物之一就是ChristinaKnight。从广告文案到创意总监,在广告界摸爬滚打30年的Christina意识到,她读过的所有关于广告的书都是男人写的,并且绝大多数是关于男人的:这是一个不那么属于女性的领域。

翔凤文化节与瑞典驻华大使馆、瑞典商会合作,邀请3位中瑞女性广告人,《疯狂女性——广告业的“她”历史》作者ChristinaKnight、瑞典传播机构协会主席HelenaWestin、安索帕集团中国首席成长官白玉莹,于11月25日在瑞典大使官邸举办商业广告中的性别平等主题论坛。

Date:Wednesday,the25thofNovember,2020

Time:18:30-21:00

Agenda:

18:30  Receptionbegins

19.00  WelcomeRemarkbyAmbassadorHelenaSångeland

19.10  Paneldiscussionbegins

20.00  Shortintermission

20.15  Q&Abegins

20.40  Receptioncontinues

21.00  Receptionends

AboutTheSpeakers

ChristinaKnight

克里斯蒂娜·奈特(ChristinaKnight)是瑞典斯德哥尔摩奇妙社会(TheAmazingSociety)的创意总监。她还是联合国妇女署和国际妇女联盟(IAW)的导师和董事会成员。她以畅销书《疯狂女性——广告业的“她”历史》和《不买账:一本新时代的广告指南》而闻名。2017年,她创立了教育平台TakeTwo,该平台旨在增强媒体和通信行业内的个人和企业的能力,以创建一个更加多元和包容的工作场所。奈特在瑞典和国际上有着超过30年的工作经验。

HelenaWestin

海伦娜·威斯汀(HelenaWestin)在2019年开始担任瑞典传播机构协会(KOMM)主席。在早期的职业生涯中,她曾担任ParadisetDDB的首席执行官;也曾在瑞典晚报(Aftonbladet)报社负责业务发展,并担任该报社电视频道AftonbladetTV7的首席执行官。2010年1月,威斯汀创立了广告公司TreKronorMedia。2011年,她被任命为瑞典企业主联合会(Företagarna)的传播负责人。2013年,她成为公关和营销机构JungRelations的副总裁。

白玉莹BritneyPai

作为安索帕集团中国首席成长官,白玉莹(BritneyPai)专注于为安索帕发展新的业务增长领域,尤其是新产品和服务的开发。在担任首席成长官之前,白玉莹任安索帕集团中国娱乐营销解决方案副总裁。她率先帮助安索帕集团中国开发IP资源,并与日本电通集团密切合作,创造了独特的合作形式,将娱乐、社交和内容结合起来,并与商务连接。白玉莹拥有20多年从业经验,在此之前,白玉莹是安索帕集团中国旗下意淩·安索帕的创始人、总经理。她大学主修时尚营销专业,在加入广告行业之前在娱乐场景整合营销与公关领域拥有超过十年的经验。

主办方

BATURU FOR BEIJING + 25 / SPANISH LANGUAGE FILM FESTIVAL


Organizer: Crossroads Centre, Cervantes Institute
Dates: 16 October – 25 November, 2020
Venue: Cervantes Institute (Beijing)
Partners: Embassy of Mexico, Embassy of Colombia, Embassy of Uruguay, TBC


ABOUT

The Crossroads Centre together with the Cervantes Institute, Beijing present a program of Spanish-language screenings that will take place in the Cervantes Institute from October 16 to November 20, 2020 on weekends. The program includes “The Next Skin” (2016) by Isaki Lacuesta and Isa Campo, “Ver a una mujer” (2017) by Mònica Rovira, “The Eternal Feminine” (2017) by Natalia Berinstáin, “Rambleras” (2013) by Daniela Speranza, and “Del amor y otros demonios” (2009) by Hilda Hidalgo.

The screenings are part of Baturu for Beijing + 25 (September 24th to December 10th, 2020) – an online festival which will celebrate women’s achievements through art and film in Asia, Europe and America and with its title commemorates the twenty-fifth anniversary of the Fourth World Conference on Women and adoption of the Beijing Declaration and Platform for Action (1995).

SCHEDULE

10.16 / To See a Woman / 2017 / Spain
10.23 / The Eternal Feminine / 2017 / Mexico
10.30 / Rambleras / 2013 / Uruguay
11.06 / Of Love and Other Demons / 2009 / Colombia
11.13 / TBC
11.25 / The Next Skin / 2016 / Spain

FILMS

Title: To See a Woman      //     Documentary 59’
Director: Mònica Rovira       //      Spanish with Chinese subtitles
Country: Spain (2017)      //

When you see someone and he dazzles you, you suddenly fill yourself with the other and no longer see anything. You just feel intensely every moment as it fades away. From the uncertainty, vulnerable, you look persistently for any hint of reality. Trying to see Sarai, her first lover, Mònica, a filmmaker in her thirties, shows what emerges from the threshold of her look.


Title: The Eternal Feminine     //      Drama 85’
Director: Natalia Beristáin      //      Spanish with Chinese subtitles

Country: Mexico (2018) Goya Award: Best Supporting Actress for Emma Suárez
Gaudí Awards: Best Film, Best Actress (Emma Suárez), Best Script

 

女性电影月 | 影片放映《爱情和其他魔鬼》

北京塞万提斯学院携手翔凤文化节,本周为大家带来“女性电影月”的第四部西班牙语电影:

En el marco del festival «Baturu Pekín + 25», se ofrece la cuarta película del ciclo dedicado a directores en español:


《爱情和其他魔鬼》

Del amor y otros demonios

哥伦比亚驻华大使馆为我们带来影片《爱情和其他魔鬼》,其同名小说是哥伦比亚文学家、诺贝尔文学奖获得主加布列尔•加西亚•马尔克斯(哥伦比亚1927- 墨西哥2014)于1994年创作的,于2009年由电影人希尔达•伊达尔戈(哥斯达黎加,1970-)搬上荧屏。

在影片放映前半小时,大家可品尝由哥伦比亚驻华大使馆提供的红酒或咖啡。

La Embajada de Colombia en China, ofrece la película Del amor y otros demonios, novela escrita por el Nobel de Literatura colombiano Gabriel García Márquez (Colombia 1927 – México 2014) en 1994 y llevada al cine en 2009 por la cineasta Hilda Hidalgo (Costa Rica, 1970).

La película se basa en el relato de la vida de una niña que vivió en Cartagena de Indias, Colombia en plena época de esclavitud.

A partir de las 18 h, antes del comienzo de la película, la Embajada de Colombia ofrecerá una copa de vino o una taza de café para todos los asistentes.

 

更多电影信息

Más información sobre la película

11月6日下午18:30

Viernes 6 de noviembre, 18:30 h

北京塞万提斯学院

Instituto Cervantes de Pekín

西班牙语配有中文字幕

V.O. con subtítulos en chino

上座率为75%,预约活动

扫描二维码预约,预约结果我们会通过邮件回复您

Aforo reducido al 75%.

Actividad con reserva previa a través del siguiente código QR.

Confirmaremos a través de un correo electrónico.

 

预约11月6日观影活动请扫描下方二维码

Reserva viernes 6 de noviembre

查看疫情防控指南

Protocolo de seguridad sanitaria


下周预告:11月13日,第五部影片《三个故事》

Próximo viernes 13 de noviembre: Climas, quinta película del ciclo de directores en español.

Berlin Feminist Film Week @ Baturu

The film program “Berlin Feminist Film Week @ Baturu” took place in Beijing, Shanghai and Chengdu on October 17 and 18, 2020 with the support of the Embassy of Germany in Beijing and the Consulates of Germany in Shanghai and Chengdu. The program included screenings of six short films selected by the BFFW team  – Revolvo” (2019) by Francy Fabritz, “End-O” (2019) by Alice Seabright, “Two Bodies on a Beach” (2019) by Anna Paavilainen, “Marisol” (2019) by Zoé Salicrup-Junco, “Mc Jess” (2018) by Carla Villa Lobos and “Mixed Race” (2019) by Tai Linhares – and Q&A with the filmmakers. The films of the program reflect BFFW’s intersectional approach to gender, race, class, bodies and culture demonstrating complex and contextual images of contemporary women.

On October 17, screenings and discussions were held simultaneously in Goethe-Institut China (Beijing), Department of Culture and Education of German Consulate General in Shanghai and Tongzilin International Community Center (Chengdu) in two sessions.

During the first session the audiences in Beijing, Shanghai and Chengdu watched “Mixed Race”, “Marisol” and “Revolvo”. The screening was followed by a live introduction by the BFFW curator Karin Fornander and a discussion with the creators of “Revolvo” – the director Francy Fabritz and producer Sara Fazilat. The audiences in three cities had a chance to ask questions to Fabritz and Fazilat and enjoy an interactive discussion.

During the second session, which was held in Beijing and Shanghai, the screening of “Two Bodies on a Beach”, “End-O” and “Mc Jess” was accompanied with a Q&A with the script-writer of “End-O” Elaine Gracie and the producer of “Mc Jess” Julia Araújo. Both sessions were moderated by the Chinese translator, writer and poet Chen Bo. During the discussions the filmmakers talked about the stories told in the films, their plot structure and social meaning, and moreover, revealed the meanings hidden in the details of the films.

The screenings were opened by introductory speeches, in Beijing – by Britta Dehnel, Attaché in the Cultural Section in the German Embassy, in Shanghai – by Oliver Hartmann, Director of Department of Culture and Education of German Consulate General in Shanghai and Maximilian Hallensleben, Consular and Head of Cultural and Press Affairs at the German Consulate Shanghai, in Chengdu – by Paul Sander, Cultural Attaché of the German Consulate in Chengdu.

On October 18, NU SPACE in Chengdu held the screening of five films – “Marisol”, “Revolvo”, “Two Bodies on a Beach”, “End-O”, and “Mixed Race” that was accompanied by a Q&A session with the director of “Mixed Race” Tai Linhares. The screening was opened by the speech by the Sebastian Dern, Deputy Consul General.

柏林女性主义电影周 暨翔凤文化节

10月17日至18日,“柏林女性主义电影周暨翔凤文化节”在北京、上海、成都三地成功举办。展映片单包括弗朗西·法布里兹的《雷沃尔沃》 (2019)、艾丽斯·西布赖特的《End-O》 (2019)、卡拉·维拉·洛博斯的《MC JESS》 (2018)、安娜·帕维莱宁的《海滩上有两具尸体》(2019),佐依·萨利克鲁普·琼措的《马里索尔》 (2019) 和泰·琳赫瑞斯的《混血儿》 (2019)。“柏林女性主义电影周暨翔凤文化节”受到了德国驻华大使馆、德国驻上海领事馆、德国驻成都领事馆的大力支持,同时也获得了北京德国文化中心·歌德学院(中国)和德国驻上海总领事馆文化教育处(上海)的鼎力相助。

10月17号,影片放映活动分别在北京歌德学院、德国驻上海总领事馆文化教育处和成都桐梓林国际社区邻里中心同时举办。德国驻华大使馆文化处随员Britta Dehnel女士, 德国驻上海领事馆文化处和新闻处处长韩茂良先生以及文化领事Oliver Hartmann先生,德国驻成都总领事馆文化专员尚保罗先生分别在影片放映前进行致辞。活动分成两个单元。第一单元放映《里索尔》,《雷沃尔沃》和《混血儿》三部电影。放映后“柏林女性主义电影周”策展人卡琳·佛南德简单介绍了入围影展的电影,随后,《雷沃尔沃》 的导演弗朗西·法布里兹和制片人Sara Fazilat和观众进行在线互动。

第二单元在北京和上海同时播放《End-O》,《海滩上有两具尸体》,《MC JESS》这三部短片。放映后《END-O》的编剧Elaine Gracie和《MC JESS》的制片人Julia Araújo跟观众进行了交流。两个单元主持人陈波把嘉宾和不同场地的观众联合在一起。互动的过程中,创作者不仅充分回答了观众们对于影片的疑惑,分享了自己对于影片剧情、艺术设计和社会意义的理解,同时也透露给观众们许多影片中细节上的巧思。双方的交流拉近了创作者和观影者之间的距离,打破了空间和距离对艺术交流的限制。

10月18号,“柏林女性主义电影周暨翔凤文化节”再一次在成都纽空间举办。电影放映之前,德国驻成都总领事馆副总领事邓森给大家介绍了该活动。 四部电影(《马里索尔》,《End-O》,《海滩上有两具尸体》,《混血儿》)在成都放映后《混血儿》的导演泰·琳赫瑞斯在线回答了观众的问题。活动为观众们带来了2020年《柏林女性主义电影周》中最优秀的电影,这些电影从性别、种族、阶级、文化等多方面入手揭露了各种背景下女性的不同形象。

翔凤文化节新LOGO发布

中国国际女性影展(CWFF)自2018年移师香港举办之后,中国国际女性影展在北京的活动转型并扩展为包括电影、文学、漫画、艺术、音乐、广告创意等多领域的女性文化节,中文名“翔凤文化节”,取自“翔凤为林”之意;而英文名“BATURU Cultural Fesival”,取自我们发起的国际共创超级女英雄漫画《BATURU》。

今年,是第四届世界妇女大会及女权里程碑文件《北京宣言和行动纲领》的25周年,联合国妇女署以2020年作为“Beijing+25“,全世界都在今年举办各类女权活动以提升公众的女权意识,推动女权的实现。翔凤文化节也将在今年通过在线文化节,聚合上百位关注女权的国内外艺文人士,以不同的艺术形式,讨论各类的女权议题,展现女性的能力和成就。

今年的翔凤(在线)文化节将于9月24日开幕,12月10日闭幕,涵盖同时并行的三个线下活动时段,即9月24日开幕的第八届中国国际女性影展(香港)、10月16日开幕的翔凤文化节(北京,线下)、11月25日-12月10日的消除对女性暴力16日行动。

为了更好的以视觉传达翔凤文化节(BATURU Cultural Festival)的宗旨,翔凤文化节即日起启用新的LOGO:

 

 

欧美女权主义者的旗帜是紫白绿三色旗。紫色代表忠诚和尊严,白色代表纯洁,绿色代表希望。那么,如果同时代的清朝有一面代表女权的旗帜,会是什么样的呢?

 

 

在东方文化中,龙代表男性,风代表女性,《BATURU》漫画中的清朝女权主义者,质疑为何清朝国旗上只有代表男性的龙,并以凤凰代龙创作出代表清朝女权运动的黄凤旗。

漫画中,肃亲王慧兴设计了黄凤旗,并在飞艇检阅仪式上,在万众瞩目之下,将飞艇后飘扬天际的黄龙旗坠下,扬起黄凤旗。